King James Bible
KJVMoreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Romans 5:20 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: | |
American Standard VersionASV | And the law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did abound more exceedingly: | |
Douay Rheims BibleDRB | Now the law entered in, that sin might abound. And where sin abounded, grace did more abound. | |
Darby Bible TranslationDBT | But law came in, in order that the offence might abound; but where sin abounded grace has overabounded, | |
English Revised VersionERV | And the law came in beside, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did abound more exceedingly: | |
Webster Bible TranslationWBT | Moreover the law entered, that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: | |
World English BibleWEB | The law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly; | |
Young's Literal TranslationYLT | And law came in, that the offence might abound, and where the sin did abound, the grace did overabound, | |
American King James VersionAKJV | Moreover the law entered, that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: | |
Weymouth New TestamentWNT | Now Law was brought in later on, so that transgression might increase. But where sin increased, grace has overflowed; |