King James Bible

KJV
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

American Standard Version

ASV
and why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

Douay Rheims Bible

DRB
And not rather (as we are slandered, and as some affirm that we say) let us do evil, that there may come good? whose damnation is just.

Darby Bible Translation

DBT
and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.

English Revised Version

ERV
and why not (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

Webster Bible Translation

WBT
And not rather (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

World English Bible

WEB
Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), |Let us do evil, that good may come?| Those who say so are justly condemned.

Young's Literal Translation

YLT
and not, as we are evil spoken of, and as certain affirm us to say — 'We may do the evil things, that the good ones may come?' whose judgment is righteous.

American King James Version

AKJV
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

Weymouth New Testament

WNT
And why should we not say--for so they wickedly misrepresent us, and so some charge us with arguing--|Let us do evil that good may come|? The condemnation of those who would so argue is just.