King James Bible

KJV
Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.

American Standard Version

ASV
and'salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.

Douay Rheims Bible

DRB
And the church which is in their house. Salute Epenetus, my beloved: who is the firstfruits of Asia in Christ.

Darby Bible Translation

DBT
and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Asia for Christ.

English Revised Version

ERV
and salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the firstfruits of Asia unto Christ.

Webster Bible Translation

WBT
Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.

World English Bible

WEB
Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Christ.

Young's Literal Translation

YLT
and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.

American King James Version

AKJV
Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the first fruits of Achaia to Christ.

Weymouth New Testament

WNT
Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia;