King James Bible
KJVI commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Romans 16:1 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: | |
American Standard VersionASV | I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae: | |
Douay Rheims BibleDRB | AND I commend to you Phebe, our sister, who is in the ministry of the church, that is in Cenchrae: | |
Darby Bible TranslationDBT | But I commend to you Phoebe, our sister, who is minister of the assembly which is in Cenchrea; | |
English Revised VersionERV | I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae: | |
Webster Bible TranslationWBT | I commend to you Phebe our sister, who is a servant of the church which is at Cenchrea: | |
World English BibleWEB | I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae, | |
Young's Literal TranslationYLT | And I commend you to Phebe our sister — being a ministrant of the assembly that is in Cenchrea — | |
American King James VersionAKJV | I commend to you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: | |
Weymouth New TestamentWNT | Herewith I introduce our sister Phoebe to you, who is a servant of the Church at Cenchreae, |