King James Bible
KJVAnd he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Revelation 17:15 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. | |
American Standard VersionASV | And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. | |
Douay Rheims BibleDRB | And he said to me: The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and nations, and tongues. | |
Darby Bible TranslationDBT | And he says to me, The waters which thou sawest, where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues. | |
English Revised VersionERV | And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. | |
Webster Bible TranslationWBT | And he saith to me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and languages. | |
World English BibleWEB | He said to me, |The waters which you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and languages. | |
Young's Literal TranslationYLT | And he saith to me, 'The waters that thou didst see, where the whore doth sit, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues;' | |
American King James VersionAKJV | And he said to me, The waters which you saw, where the whore sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. | |
Weymouth New TestamentWNT | He also said to me, |The waters which you have seen, on which the Harlot sits, are peoples and multitudes, nations and languages. |