King James Bible

KJV
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

American Standard Version

ASV
and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.

Douay Rheims Bible

DRB
And he cried with a loud voice as when a lion roareth. And when he had cried, seven thunders uttered their voices.

Darby Bible Translation

DBT
and cried with a loud voice as a lion roars. And when he cried, the seven thunders uttered their own voices.

English Revised Version

ERV
and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.

Webster Bible Translation

WBT
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

World English Bible

WEB
He cried with a loud voice, as a lion roars. When he cried, the seven thunders uttered their voices.

Young's Literal Translation

YLT
and he cried with a great voice, as a lion doth roar, and when he cried, speak out did the seven thunders their voices;

American King James Version

AKJV
And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.

Weymouth New Testament

WNT
he cried out in a loud voice which resembled the roar of a lion. And when he had cried out, each of the seven peals of thunder uttered its own message.