King James Bible
KJVThou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Psalms 89:10 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm. | |
American Standard VersionASV | Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength. | |
Douay Rheims BibleDRB | Thou hast humbled the proud one, as one that is slain: with the arm of thy strength thou hast scattered thy enemies. | |
Darby Bible TranslationDBT | Thou hast crushed Rahab as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength. | |
English Revised VersionERV | Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength. | |
Webster Bible TranslationWBT | Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thy enemies with thy strong arm. | |
World English BibleWEB | You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm. | |
Young's Literal TranslationYLT | Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies. | |
American King James VersionAKJV | You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm. |