King James Bible
KJV{A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Psalms 79:1 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | {A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. | |
American Standard VersionASV | O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps. | |
Douay Rheims BibleDRB | A psalm for Asaph. O God, the heathens are come into thy inheritance, they have defiled thy holy temple: they have made Jerusalem as a place to keep fruit. | |
Darby Bible TranslationDBT | {A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps. | |
English Revised VersionERV | A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. | |
Webster Bible TranslationWBT | A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. | |
World English BibleWEB | God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps. | |
Young's Literal TranslationYLT | A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps, | |
American King James VersionAKJV | O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. |