Compare Psalms 77:6

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Psalms 77:6 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

American Standard Version

ASV

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.

Douay Rheims Bible

DRB

And I meditated in the night with my own heart: and I was exercised and I swept my spirit.

Darby Bible Translation

DBT

I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.

English Revised Version

ERV

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.

Webster Bible Translation

WBT

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

World English Bible

WEB

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

Young's Literal Translation

YLT

I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:

American King James Version

AKJV

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.