Compare Psalms 75:3

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Psalms 75:3 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

American Standard Version

ASV

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah

Douay Rheims Bible

DRB

The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.

Darby Bible Translation

DBT

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.

English Revised Version

ERV

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah

Webster Bible Translation

WBT

The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

World English Bible

WEB

The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.

Young's Literal Translation

YLT

Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. Selah.

American King James Version

AKJV

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.