King James Bible
KJVGilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Psalms 60:7 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver; | |
American Standard VersionASV | Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre. | |
Douay Rheims BibleDRB | Galaad is mine, and Manasses is mine: and Ephraim is the strength of my head. Juda is my king: | |
Darby Bible TranslationDBT | Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver; | |
English Revised VersionERV | Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre. | |
Webster Bible TranslationWBT | Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver; | |
World English BibleWEB | Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter. | |
Young's Literal TranslationYLT | Mine is Gilead, and mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver, | |
American King James VersionAKJV | Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver; |