King James Bible
KJV{To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Psalms 5:1 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | {To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. | |
American Standard VersionASV | Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation. | |
Douay Rheims BibleDRB | Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm of David. Give ear, O Lord, to my words, understand my cry. | |
Darby Bible TranslationDBT | {To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation. | |
English Revised VersionERV | For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. | |
Webster Bible TranslationWBT | To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. | |
World English BibleWEB | Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation. | |
Young's Literal TranslationYLT | To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' — A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation. | |
American King James VersionAKJV | Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. |