King James Bible
KJVFavour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Proverbs 31:30 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. | |
American Standard VersionASV | Grace is deceitful, and beauty is vain; But a woman that feareth Jehovah, she shall be praised. | |
Douay Rheims BibleDRB | Favour is deceitful, and beauty is vain: the woman that feareth the Lord, she shall be praised. | |
Darby Bible TranslationDBT | Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised. | |
English Revised VersionERV | Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. | |
Webster Bible TranslationWBT | Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. | |
World English BibleWEB | Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised. | |
Young's Literal TranslationYLT | The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself. | |
American King James VersionAKJV | Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that fears the LORD, she shall be praised. |