King James Bible
KJVThe slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Proverbs 26:15 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth. | |
American Standard VersionASV | The sluggard burieth his hand in the dish; It wearieth him to bring it again to his mouth. | |
Douay Rheims BibleDRB | The slothful hideth his hand under his armpit, and it grieveth him to turn it to his mouth. | |
Darby Bible TranslationDBT | The sluggard burieth his hand in the dish: it wearieth him to bring it again to his mouth. | |
English Revised VersionERV | The sluggard burieth his hand in the dish; it wearieth him to bring it again to his mouth. | |
Webster Bible TranslationWBT | The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth. | |
World English BibleWEB | The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth. | |
Young's Literal TranslationYLT | The slothful hath hid his hand in a dish, He is weary of bringing it back to his mouth. | |
American King James VersionAKJV | The slothful hides his hand in his bosom; it grieves him to bring it again to his mouth. |