King James Bible
KJVThe words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Proverbs 18:8 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. | |
American Standard VersionASV | The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts. | |
Douay Rheims BibleDRB | The words of the double tongued are as if they were harmless: and they reach even to the inner parts of the bowels. Fear casteth down the slothful: and the souls of the effeminate shall be hungry. | |
Darby Bible TranslationDBT | The words of a talebearer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly. | |
English Revised VersionERV | The words of a whisperer are as dainty, morsels, and they go down into the innermost parts of the belly. | |
Webster Bible TranslationWBT | The words of a tale-bearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. | |
World English BibleWEB | The words of a gossip are like dainty morsels: they go down into a person's innermost parts. | |
Young's Literal TranslationYLT | The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, And they have gone down to the inner parts of the heart. | |
American King James VersionAKJV | The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. |