King James Bible

KJV
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

American Standard Version

ASV
What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.

Douay Rheims Bible

DRB
What do ye devise against the Lord? he will make an utter end: there shall not rise a double affliction.

Darby Bible Translation

DBT
What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.

English Revised Version

ERV
What do ye imagine against the LORD? he will make a full end: affliction shall not rise up the second time.

Webster Bible Translation

WBT
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

World English Bible

WEB
What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.

Young's Literal Translation

YLT
What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.

American King James Version

AKJV
What do you imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.