King James Bible
KJVWhile he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 9:18 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. | |
American Standard VersionASV | While he spake these things unto them, behold, there came a ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. | |
Douay Rheims BibleDRB | As he was speaking these things unto them, behold a certain ruler came up, and adored him, saying: Lord, my daughter is even now dead; but come, lay thy hand upon her, and she shall live. | |
Darby Bible TranslationDBT | As he spoke these things to them, behold, a ruler coming in did homage to him, saying, My daughter has by this died; but come and lay thy hand upon her and she shall live. | |
English Revised VersionERV | While he spake these things unto them, behold, there came a ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. | |
Webster Bible TranslationWBT | While he was speaking these things to them, behold, there came a certain ruler, and worshiped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she will live. | |
World English BibleWEB | While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, |My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.| | |
Young's Literal TranslationYLT | While he is speaking these things to them, lo, a ruler having come, was bowing to him, saying that 'My daughter just now died, but, having come, lay thy hand upon her, and she shall live.' | |
American King James VersionAKJV | While he spoke these things to them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay your hand on her, and she shall live. | |
Weymouth New TestamentWNT | While He was thus speaking, a Ruler came up and profoundly bowing said, |My daughter is just dead; but come and put your hand upon her and she will return to life.| |