King James Bible
KJVBut let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 5:37 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. | |
American Standard VersionASV | But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay: and whatsoever is more than these is of the evil one . | |
Douay Rheims BibleDRB | But let your speech be yea, yea: no, no: and that which is over and above these, is of evil. | |
Darby Bible TranslationDBT | But let your word be Yea, yea; Nay, nay; but what is more than these is from evil. | |
English Revised VersionERV | But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay: and whatsoever is more than these is of the evil one. | |
Webster Bible TranslationWBT | But let your communication be, Yea, yea, Nay, nay: for whatever is more than these cometh of evil. | |
World English BibleWEB | But let your 'Yes' be 'Yes' and your 'No' be 'No.' Whatever is more than these is of the evil one. | |
Young's Literal TranslationYLT | but let your word be, Yes, Yes, No, No, and that which is more than these is of the evil. | |
American King James VersionAKJV | But let your communication be, Yes, yes; No, no: for whatever is more than these comes of evil. | |
Weymouth New TestamentWNT | But let your language be, 'Yes, yes,' or 'No, no.' Anything in excess of this comes from the Evil one. |