King James Bible
KJVAnd woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 24:19 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days! | |
American Standard VersionASV | But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! | |
Douay Rheims BibleDRB | And woe to them that are with child, and that give suck in those days. | |
Darby Bible TranslationDBT | But woe to those that are with child, and those that give suck in those days. | |
English Revised VersionERV | But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! | |
Webster Bible TranslationWBT | And woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days! | |
World English BibleWEB | But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days! | |
Young's Literal TranslationYLT | 'And woe to those with child, and to those giving suck in those days; | |
American King James VersionAKJV | And woe to them that are with child, and to them that give suck in those days! | |
Weymouth New TestamentWNT | And alas for the women who at that time are with child or have infants! |