King James Bible
KJVAnd when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David; they were sore displeased,
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 21:15 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David; they were sore displeased, | |
American Standard VersionASV | But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children that were crying in the temple and saying, Hosanna to the son of David; they were moved with indignation, | |
Douay Rheims BibleDRB | And the chief priests and scribes, seeing the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying: Hosanna to the son of David; were moved with indignation. | |
Darby Bible TranslationDBT | And when the chief priests and the scribes saw the wonders which he wrought, and the children crying in the temple and saying, Hosanna to the Son of David, they were indignant, | |
English Revised VersionERV | But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children that were crying in the temple and saying, Hosanna to the son of David; they were moved with indignation, | |
Webster Bible TranslationWBT | And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the son of David; they were greatly displeased, | |
World English BibleWEB | But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the temple and saying, |Hosanna to the son of David!| they were indignant, | |
Young's Literal TranslationYLT | and the chief priests and the scribes having seen the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, 'Hosanna to the Son of David,' were much displeased; | |
American King James VersionAKJV | And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the son of David; they were sore displeased, | |
Weymouth New TestamentWNT | But when the High Priests and the Scribes saw the wonderful things that He had done and the children who were crying aloud in the Temple, |God save the Son of David,| they were filled with indignation. |