King James Bible
KJVThey say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 19:7 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? | |
American Standard VersionASV | They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away? | |
Douay Rheims BibleDRB | They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away? | |
Darby Bible TranslationDBT | They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send her away? | |
English Revised VersionERV | They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away? | |
Webster Bible TranslationWBT | They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? | |
World English BibleWEB | They asked him, |Why then did Moses command us to give her a bill of divorce, and divorce her?| | |
Young's Literal TranslationYLT | They say to him, 'Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?' | |
American King James VersionAKJV | They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorce, and to put her away? | |
Weymouth New TestamentWNT | |Why then,| said they, |did Moses command the husband to give her 'a written notice of divorce,' and so put her away?| |