King James Bible
KJVOr else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 12:29 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house. | |
American Standard VersionASV | Or how can one enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man ? and then he will spoil his house. | |
Douay Rheims BibleDRB | Or how can any one enter into the house of the strong, and rifle his goods, unless he first bind the strong? and then he will rifle his house. | |
Darby Bible TranslationDBT | Or how can any one enter into the house of the strong man and plunder his goods, unless first he bind the strong man? and then he will plunder his house. | |
English Revised VersionERV | Or how can one enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house. | |
Webster Bible TranslationWBT | Or else, how can one enter into a strong man's house, and seize his goods, except he shall first bind the strong man? and then he will plunder his house. | |
World English BibleWEB | Or how can one enter into the house of the strong man, and plunder his goods, unless he first bind the strong man? Then he will plunder his house. | |
Young's Literal TranslationYLT | 'Or how is one able to go into the house of the strong man, and to plunder his goods, if first he may not bind the strong man? and then his house he will plunder. | |
American King James VersionAKJV | Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house. | |
Weymouth New TestamentWNT | Again, how can any one enter the house of a strong man and carry off his goods, unless first of all he masters and secures the strong man: then he will ransack his house. |