King James Bible
KJVThen began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Matthew 11:20 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: | |
American Standard VersionASV | Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not. | |
Douay Rheims BibleDRB | Then began he to upbraid the cities wherein were done the most of his miracles, for that they had not done penance. | |
Darby Bible TranslationDBT | Then began he to reproach the cities in which most of his works of power had taken place, because they had not repented. | |
English Revised VersionERV | Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not. | |
Webster Bible TranslationWBT | Then he began to upbraid the cities in which most of his mighty works had been done, because they repented not. | |
World English BibleWEB | Then he began to denounce the cities in which most of his mighty works had been done, because they didn't repent. | |
Young's Literal TranslationYLT | Then began he to reproach the cities in which were done most of his mighty works, because they did not reform. | |
American King James VersionAKJV | Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: | |
Weymouth New TestamentWNT | Then began He to upbraid the towns where most of His mighty works had been done--because they had not repented. |