King James Bible

KJV
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.

American Standard Version

ASV
And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.

Douay Rheims Bible

DRB
And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.

Darby Bible Translation

DBT
And Peter answering says to Jesus, Rabbi, it is good that we should be here; and let us make three tabernacles, for thee one, and for Moses one, and for Elias one.

English Revised Version

ERV
And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.

Webster Bible Translation

WBT
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.

World English Bible

WEB
Peter answered Jesus, |Rabbi, it is good for us to be here. Let's make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.|

Young's Literal Translation

YLT
And Peter answering saith to Jesus, 'Rabbi, it is good to us to be here; and we may make three booths, for thee one, and for Moses one, and for Elijah one:'

American King James Version

AKJV
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for you, and one for Moses, and one for Elias.

Weymouth New Testament

WNT
when Peter said to Jesus, |Rabbi, we are thankful to you that we are here. Let us put up three tents--one for you, one for Moses, and one for Elijah.|