King James Bible
KJVNo man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Mark 3:27 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house. | |
American Standard VersionASV | But no one can enter into the house of the strong man , and spoil his goods, except he first bind the strong man ; and then he will spoil his house. | |
Douay Rheims BibleDRB | No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house. | |
Darby Bible TranslationDBT | But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong man unless he first bind the strong man, and then he will plunder his house. | |
English Revised VersionERV | But no one can enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man; and then he will spoil his house. | |
Webster Bible TranslationWBT | No man can enter into a strong man's house, and seize his goods, except he will first bind the strong man; and then he will plunder his house. | |
World English BibleWEB | But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house. | |
Young's Literal TranslationYLT | No one is able the vessels of the strong man — having entered into his house — to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil. | |
American King James VersionAKJV | No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house. | |
Weymouth New TestamentWNT | Nay, no one can go into a strong man's house and carry off his property, unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house. |