King James Bible

KJV
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

American Standard Version

ASV
Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

Douay Rheims Bible

DRB
Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.

Darby Bible Translation

DBT
And Simon answering said, I suppose he to whom he forgave the most. And he said to him, Thou hast rightly judged.

English Revised Version

ERV
Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

Webster Bible Translation

WBT
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, Thou hast rightly judged.

World English Bible

WEB
Simon answered, |He, I suppose, to whom he forgave the most.| He said to him, |You have judged correctly.|

Young's Literal Translation

YLT
And Simon answering said, 'I suppose that to whom he forgave the more;' and he said to him, 'Rightly thou didst judge.'

American King James Version

AKJV
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, You have rightly judged.

Weymouth New Testament

WNT
|I suppose,| replied Simon, |the one to whom he forgave most.| |You have judged rightly,| Jesus rejoined.