King James Bible

KJV
And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

American Standard Version

ASV
And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.

Douay Rheims Bible

DRB
And when he had folded the book, he restored it to the minister, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him.

Darby Bible Translation

DBT
And having rolled up the book, when he had delivered it up to the attendant, he sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon him.

English Revised Version

ERV
And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.

Webster Bible Translation

WBT
And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

World English Bible

WEB
He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.

Young's Literal Translation

YLT
And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.

American King James Version

AKJV
And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

Weymouth New Testament

WNT
And rolling up the book, He returned it to the attendant, and sat down--to speak. And the eyes of all in the synagogue were fixed on Him.