King James Bible
KJVNow when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Luke 23:47 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. | |
American Standard VersionASV | And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. | |
Douay Rheims BibleDRB | Now the centurion, seeing what was done, glorified God, saying: Indeed this was a just man. | |
Darby Bible TranslationDBT | Now the centurion, seeing what took place, glorified God, saying, In very deed this man was just. | |
English Revised VersionERV | And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. | |
Webster Bible TranslationWBT | Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. | |
World English BibleWEB | When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, |Certainly this was a righteous man.| | |
Young's Literal TranslationYLT | And the centurion having seen what was done, did glorify God, saying, 'Really this man was righteous;' | |
American King James VersionAKJV | Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. | |
Weymouth New TestamentWNT | The Captain, seeing what had happened, gave glory to God, saying, |Beyond question this man was innocent.| |