King James Bible
KJVAnd he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Luke 19:47 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, | |
American Standard VersionASV | And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him: | |
Douay Rheims BibleDRB | And he was teaching daily in the temple. And the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy him: | |
Darby Bible TranslationDBT | And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, | |
English Revised VersionERV | And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him: | |
Webster Bible TranslationWBT | And he taught daily in the temple. But the chief priests, and the scribes, and the chief of the people sought to destroy him, | |
World English BibleWEB | He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him. | |
Young's Literal TranslationYLT | And he was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes were seeking to destroy him — also the chiefs of the people — | |
American King James VersionAKJV | And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, | |
Weymouth New TestamentWNT | And day after day He taught in the Temple, while the High Priests and the Scribes were devising some means of destroying Him, as were also the leading men of the people. |