King James Bible
KJVHe answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse John 9:27 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples? | |
American Standard VersionASV | He answered them, I told you even now, and ye did not hear; wherefore would ye hear it again? would ye also become his disciples? | |
Douay Rheims BibleDRB | He answered them: I have told you already, and you have heard: why would you hear it again? will you also become his disciples? | |
Darby Bible TranslationDBT | He answered them, I told you already and ye did not hear: why do ye desire to hear again? do ye also wish to become his disciples? | |
English Revised VersionERV | He answered them, I told you even now, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? would ye also become his disciples? | |
Webster Bible TranslationWBT | He answered them, I have told you already, and ye did not hear: Why would ye hear it again? will ye also be his disciples? | |
World English BibleWEB | He answered them, |I told you already, and you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't also want to become his disciples, do you?| | |
Young's Literal TranslationYLT | He answered them, 'I told you already, and ye did not hear; why again do ye wish to hear? do ye also wish to become his disciples?' | |
American King James VersionAKJV | He answered them, I have told you already, and you did not hear: why would you hear it again? will you also be his disciples? | |
Weymouth New TestamentWNT | |I have told you already,| he replied, |and you did not listen to me. Why do you want to hear it again? Do you also mean to be disciples of his?| |