King James Bible

KJV
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?

American Standard Version

ASV
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou that living water?

Douay Rheims Bible

DRB
The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep; from whence then hast thou living water?

Darby Bible Translation

DBT
The woman says to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou the living water?

English Revised Version

ERV
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?

Webster Bible Translation

WBT
The woman saith to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?

World English Bible

WEB
The woman said to him, |Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. From where then have you that living water?

Young's Literal Translation

YLT
The woman saith to him, 'Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water?

American King James Version

AKJV
The woman said to him, Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep: from where then have you that living water?

Weymouth New Testament

WNT
|Sir,| she said, |you have nothing to draw with, and the well is deep; so where can you get the living water from?