King James Bible

KJV
And John also was baptizing in AEnon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

American Standard Version

ASV
And John also was baptizing in Enon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

Douay Rheims Bible

DRB
And John also was baptizing in Ennon near Salim; because there was much water there; and they came and were baptized.

Darby Bible Translation

DBT
And John also was baptising in Aenon, near Salim, because there was a great deal of water there; and they came to him and were baptised:

English Revised Version

ERV
And John also was baptizing in AEnon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

Webster Bible Translation

WBT
And John also was baptizing in Enon, near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

World English Bible

WEB
John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized.

Young's Literal Translation

YLT
and John was also baptizing in Aenon, nigh to Salem, because there were many waters there, and they were coming and were being baptized —

American King James Version

AKJV
And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

Weymouth New Testament

WNT
And John too was baptizing at Aenon, near Salim, because there were many pools of water there; and people came and received baptism.