King James Bible
KJVAnd they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse John 20:13 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. | |
American Standard VersionASV | And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. | |
Douay Rheims BibleDRB | They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord; and I know not where they have laid him. | |
Darby Bible TranslationDBT | And they say to her, Woman, why dost thou weep? She says to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. | |
English Revised VersionERV | And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. | |
Webster Bible TranslationWBT | And they say to her, Woman, why weepest thou? she saith to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. | |
World English BibleWEB | They told her, |Woman, why are you weeping?| She said to them, |Because they have taken away my Lord, and I don't know where they have laid him.| | |
Young's Literal TranslationYLT | And they say to her, 'Woman, why dost thou weep?' she saith to them, 'Because they took away my Lord, and I have not known where they laid him;' | |
American King James VersionAKJV | And they say to her, Woman, why weep you? She said to them, Because they have taken away my LORD, and I know not where they have laid him. | |
Weymouth New TestamentWNT | They spoke to her. |Why are you weeping?| they asked. |Because,| she replied, |they have taken away my Lord, and I do not know where they have put him.| |