King James Bible

KJV
One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

American Standard Version

ASV
One of the servants of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

Douay Rheims Bible

DRB
One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) saith to him: Did I not see thee in the garden with him?

Darby Bible Translation

DBT
One of the bondmen of the high priest, who was kinsman of him whose ear Peter cut off, says, Did not I see thee in the garden with him?

English Revised Version

ERV
One of the servants of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

Webster Bible Translation

WBT
One of the servants of the high priest (being the kinsman of him whose ear Peter cut off) saith, Did not I see thee in the garden with him?

World English Bible

WEB
One of the servants of the high priest, being a relative of him whose ear Peter had cut off, said, |Didn't I see you in the garden with him?|

Young's Literal Translation

YLT
One of the servants of the chief priest, being kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, 'Did not I see thee in the garden with him?'

American King James Version

AKJV
One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, said, Did not I see you in the garden with him?

Weymouth New Testament

WNT
One of the High Priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, |Did I not see you in the garden with him?|