King James Bible
KJVFather, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse John 12:28 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. | |
American Standard VersionASV | Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven,'saying , I have both glorified it, and will glorify it again. | |
Douay Rheims BibleDRB | Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it, and will glorify it again. | |
Darby Bible TranslationDBT | Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, I both have glorified and will glorify it again. | |
English Revised VersionERV | Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. | |
Webster Bible TranslationWBT | Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. | |
World English BibleWEB | Father, glorify your name!| Then there came a voice out of the sky, saying, |I have both glorified it, and will glorify it again.| | |
Young's Literal TranslationYLT | Father, glorify Thy name.' There came, therefore, a voice out of the heaven, 'I both glorified, and again I will glorify it;' | |
American King James VersionAKJV | Father, glorify your name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. | |
Weymouth New TestamentWNT | Father, glorify Thy name.| Thereupon there came a voice from the sky, |I have glorified it and will also glorify it again.| |