King James Bible
KJVThen sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse John 11:56 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast? | |
American Standard VersionASV | They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast? | |
Douay Rheims BibleDRB | They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? | |
Darby Bible TranslationDBT | They sought therefore Jesus, and said among themselves, standing in the temple, What do ye think? that he will not come to the feast? | |
English Revised VersionERV | They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast? | |
Webster Bible TranslationWBT | Then they sought for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast? | |
World English BibleWEB | Then they sought for Jesus and spoke one with another, as they stood in the temple, |What do you think—that he isn't coming to the feast at all?| | |
Young's Literal TranslationYLT | they were seeking, therefore, Jesus, and said one with another, standing in the temple, 'What doth appear to you — that he may not come to the feast?' | |
American King James VersionAKJV | Then sought they for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think you, that he will not come to the feast? | |
Weymouth New TestamentWNT | They therefore looked out for Jesus, and asked one another as they stood in the Temple, |What do you think? --will he come to the Festival at all?| |