Compare Isaiah 61:5

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Isaiah 61:5 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.

American Standard Version

ASV

And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.

Douay Rheims Bible

DRB

And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen, and the dressers of your vines.

Darby Bible Translation

DBT

And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your ploughmen and your vinedressers.

English Revised Version

ERV

And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.

Webster Bible Translation

WBT

And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vine-dressers.

World English Bible

WEB

Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.

Young's Literal Translation

YLT

And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner are your husbandmen, And your vine-dressers.

American King James Version

AKJV

And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.