Compare Isaiah 57:14

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Isaiah 57:14 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

American Standard Version

ASV

And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

Douay Rheims Bible

DRB

And I will say: Make a way: give free passage, turn out of the path, take away the stumblingblocks out of the way of my people.

Darby Bible Translation

DBT

And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-blocks out of the way of my people.

English Revised Version

ERV

And he shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Webster Bible Translation

WBT

And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

World English Bible

WEB

He will say, |Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.|

Young's Literal Translation

YLT

And he hath said, 'Raise up, raise up, prepare a way, Lift a stumbling-block out of the way of My people.'

American King James Version

AKJV

And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.