King James Bible
KJVThe captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Isaiah 51:14 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail. | |
American Standard VersionASV | The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail. | |
Douay Rheims BibleDRB | He shall quickly come that is going to open unto you, and he shall not kill unto utter destruction, neither shall his bread fail. | |
Darby Bible TranslationDBT | He that is bowed down shall speedily be loosed, and he shall not die in the pit, nor shall his bread fail. | |
English Revised VersionERV | The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail. | |
Webster Bible TranslationWBT | The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail. | |
World English BibleWEB | The captive exile shall speedily be freed; and he shall not die [and go down] into the pit, neither shall his bread fail. | |
Young's Literal TranslationYLT | Hastened hath a wanderer to be loosed, And he doth not die at the pit, And his bread is not lacking. | |
American King James VersionAKJV | The captive exile hastens that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail. |