Compare Isaiah 47:8

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Isaiah 47:8 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

American Standard Version

ASV

Now therefore hear this, thou that art given to pleasures, that sittest securely, that sayest in thy heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

Douay Rheims Bible

DRB

And now hear these things, thou that art delicate, and dwellest confidently, that sayest in thy heart: I am, and there is none else besides me: I shall not sit as a widow, and I shall not know barrenness.

Darby Bible Translation

DBT

And now hear this, thou voluptuous one, that dwellest carelessly, that sayest in thy heart, It is I, and there is none but me; I shall not sit as a widow, neither shall I know loss of children:

English Revised Version

ERV

Now therefore hear this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and there is none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

Webster Bible Translation

WBT

Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thy heart, I am, and none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

World English Bible

WEB

|Now therefore hear this, you who are given to pleasures, who sit securely, who say in your heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

Young's Literal Translation

YLT

And now, hear this, O luxurious one, Who is sitting confidently — Who is saying in her heart, 'I am, and none else, I sit not a widow, nor know bereavement.'

American King James Version

AKJV

Therefore hear now this, you that are given to pleasures, that dwell carelessly, that say in your heart, I am, and none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children: