King James Bible
KJVAnd thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Isaiah 47:7 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it. | |
American Standard VersionASV | And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof. | |
Douay Rheims BibleDRB | And thou hast said: I shall be a lady for ever: thou hast not laid these things to thy heart, neither hast thou remembered thy latter end. | |
Darby Bible TranslationDBT | and thou saidst, I shall be a mistress for ever; so that thou didst not take these things to heart, thou didst not remember the end thereof. | |
English Revised VersionERV | And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof. | |
Webster Bible TranslationWBT | And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it. | |
World English BibleWEB | You said, I shall be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it. | |
Young's Literal TranslationYLT | And thou sayest, 'To the age I am mistress,' While thou hast not laid these things to thy heart, Thou hast not remembered the latter end of it. | |
American King James VersionAKJV | And you said, I shall be a lady for ever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it. |