Compare Isaiah 46:3

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Isaiah 46:3 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:

American Standard Version

ASV

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that have been borne by me from their birth, that have been carried from the womb;

Douay Rheims Bible

DRB

Hearken unto me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who are carried by my bowels, are borne up by my womb.

Darby Bible Translation

DBT

Hearken unto me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, ye who have been borne from the belly, who have been carried from the womb:

English Revised Version

ERV

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which have been borne by me from the belly, which have been carried from the womb:

Webster Bible Translation

WBT

Hearken to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the birth, which are carried from the womb:

World English Bible

WEB

|Listen to me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that have been borne [by me] from their birth, that have been carried from the womb;

Young's Literal Translation

YLT

Hearken unto Me, O house of Jacob, And all the remnant of Israel, Who are borne from the belly, Who are carried from the womb,

American King James Version

AKJV

Listen to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb: