King James Bible

KJV
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

American Standard Version

ASV
They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.

Douay Rheims Bible

DRB
They are turned back: let them be greatly confounded, that trust in a graven thing, that say to a molten thing: You are our god.

Darby Bible Translation

DBT
They shall be turned back, they shall be covered with shame, that confide in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

English Revised Version

ERV
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.

Webster Bible Translation

WBT
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

World English Bible

WEB
|Those who trust in engraved images, who tell molten images, 'You are our gods' will be turned back. They will be utterly disappointed.

Young's Literal Translation

YLT
Removed backward — utterly ashamed, Are those trusting in a graven image, Those saying to a molten image, 'Ye are our gods.'

American King James Version

AKJV
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, You are our gods.