King James Bible
KJVWho hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Isaiah 41:4 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he. | |
American Standard VersionASV | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he. | |
Douay Rheims BibleDRB | Who hath wrought and done these things, calling the generations from the beginning? I the Lord, I am the first and the last. | |
Darby Bible TranslationDBT | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE. | |
English Revised VersionERV | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last, I am he. | |
Webster Bible TranslationWBT | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he. | |
World English BibleWEB | Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.| | |
Young's Literal TranslationYLT | Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He. | |
American King James VersionAKJV | Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he. |