Compare Isaiah 41:4

See this verse side-by-side in multiple translations to understand its full meaning.

The verse Isaiah 41:4 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.

Jump to Translation:

King James Bible

KJV

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

American Standard Version

ASV

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.

Douay Rheims Bible

DRB

Who hath wrought and done these things, calling the generations from the beginning? I the Lord, I am the first and the last.

Darby Bible Translation

DBT

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE.

English Revised Version

ERV

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last, I am he.

Webster Bible Translation

WBT

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

World English Bible

WEB

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.|

Young's Literal Translation

YLT

Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He.

American King James Version

AKJV

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.