King James Bible
KJVThou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Isaiah 33:19 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand. | |
American Standard VersionASV | Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a strange tongue that thou canst not understand. | |
Douay Rheims BibleDRB | The shameless people thou shalt not see, the people of profound speech: so that thou canst not understand the eloquence of his tongue, in whom there is no wisdom. | |
Darby Bible TranslationDBT | Thou shalt no more see the fierce people, a people of a deeper speech than thou canst comprehend, of a stammering tongue that cannot be understood. | |
English Revised VersionERV | Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not perceive; of a strange tongue that thou canst not understand. | |
Webster Bible TranslationWBT | Thou shalt not see a fierce people, a people of deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand. | |
World English BibleWEB | You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand. | |
Young's Literal TranslationYLT | The strong people thou seest not, A people deeper of lip than to be understood, Of a scorned tongue, there is no understanding. | |
American King James VersionAKJV | You shall not see a fierce people, a people of a deeper speech than you can perceive; of a stammering tongue, that you can not understand. |