King James Bible
KJVThere is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Isaiah 24:11 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. | |
American Standard VersionASV | There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. | |
Douay Rheims BibleDRB | There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away. | |
Darby Bible TranslationDBT | There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone; | |
English Revised VersionERV | There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. | |
Webster Bible TranslationWBT | There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. | |
World English BibleWEB | There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone. | |
Young's Literal TranslationYLT | A cry over the wine is in out-places, Darkened hath been all joy, Removed hath been the joy of the land. | |
American King James VersionAKJV | There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. |