King James Bible
KJVThe fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Isaiah 19:8 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish. | |
American Standard VersionASV | And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish. | |
Douay Rheims BibleDRB | The fishers also shall mourn, and all that cast a hook into the river shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish away. | |
Darby Bible TranslationDBT | And the fishers shall mourn, and all they that cast fish-hook into the Nile shall lament, and they that spread net upon the waters shall languish. | |
English Revised VersionERV | The fishers also shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish. | |
Webster Bible TranslationWBT | The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish. | |
World English BibleWEB | The fishermen will lament, and all those who fish in the Nile will mourn, and those who spread nets on the waters will languish. | |
Young's Literal TranslationYLT | And lamented have the fishers, And mourned have all casting angle into a brook, And those spreading nets on the face of the waters have languished. | |
American King James VersionAKJV | The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets on the waters shall languish. |