King James Bible
KJVEphraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
Explore this verse across multiple translations to discover the richness and depth of Scripture.
The verse Hosea 7:11 varies across translations. For example, the KJV emphasizes certain traditional terms, while the ASV offers a more literal rendering. This page provides a side-by-side comparison of all available translations to highlight these nuances.
| Translation | Verse Text | Copy |
|---|---|---|
King James BibleKJV | Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. | |
American Standard VersionASV | And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria. | |
Douay Rheims BibleDRB | And Ephraim is become as a dove that is decoyed, not having a heart: they called upon Egypt, they went to the Assyrians. | |
Darby Bible TranslationDBT | And Ephraim is become like a silly dove without understanding: they call to Egypt, they go to Assyria. | |
English Revised VersionERV | And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria. | |
Webster Bible TranslationWBT | Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. | |
World English BibleWEB | |Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria. | |
Young's Literal TranslationYLT | And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on — to Asshur they have gone. | |
American King James VersionAKJV | Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. |