King James Bible

KJV
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.

American Standard Version

ASV
They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.

Douay Rheims Bible

DRB
They have transgressed against the Lord, for they have begotten children that are strangers: now shall a month devour them with their portions.

Darby Bible Translation

DBT
They have dealt treacherously against Jehovah; for they havebegotten strange children: now shall the new moon devour them, with their allotted possessions.

English Revised Version

ERV
They have dealt treacherously against the LORD; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.

Webster Bible Translation

WBT
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.

World English Bible

WEB
They are unfaithful to Yahweh; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.

Young's Literal Translation

YLT
Against Jehovah they dealt treacherously, For strange sons they have begotten, Now consume them doth a month with their portions.

American King James Version

AKJV
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.