King James Bible

KJV
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

American Standard Version

ASV
Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

Douay Rheims Bible

DRB
Let your manners be without covetousness, contented with such things as you have; for he hath said: I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Darby Bible Translation

DBT
Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

English Revised Version

ERV
Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

Webster Bible Translation

WBT
Let your manner of life be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

World English Bible

WEB
Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, |I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you.|

Young's Literal Translation

YLT
Without covetousness the behaviour, being content with the things present, for He hath said, 'No, I will not leave, no, nor forsake thee,'

American King James Version

AKJV
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as you have: for he has said, I will never leave you, nor forsake you.

Weymouth New Testament

WNT
Your lives should be untainted by love for money. Be content with what you have; for God Himself has said, |I will never, never let go your hand: I will never never forsake you.|